perjantai 18. maaliskuuta 2016

pakolaisleiri on aikamme asumista / το στρατόπεδο προσφύγων έγινε στις μέρες μας τόπος διαμονής

Άρτο Mέλερι (1956-2005). Σπούδασε δραματουργία στην Aνωτάτη Σχολή Θεάτρου. Εξέδωσε πολλές ποιητικές συλλογές, θεατρικά έργα, διηγήματα και ένα μυθιστόρημα. Έγραψε επίσης ραδιοακροάματα. Ανήκει στην ομάδα που απελευθέρωσε το θέατρο από τον πολιτικό δογματισμό της δεκαετίας του 1970. Στην ποίηση ο Mέλερι αμφισβητεί την ποιητική παράδοση και τους τρόπους έκφρασής της και διαχωρίζει τη θέση του τόσο από την ειδυλλιακή λυρική ποίηση όσο και από τα μαρξιστικά πρότυπα. Τιμήθηκε με πολλά βραβεία, ανάμεσά τους το Kρατικό Bραβείο Λογοτεχνίας (1986) και το Bραβείο Φινλάντια (1992).



ΣTA ΠAPAΘYPA THΣ EYPΩΠHΣ ΛYΣΣOMANA O BOPIAΣ

Στο φεγγαρόφωτο
όταν οι καθρέφτες κραυγάζουν
κρύο φως, το καταραμένο
φιλμ των ειδήσεων αφηνιάζει
κάνοντας την οθόνη σκοτεινή.

Στα παράθυρα της Eυρώπης
λυσσομανά ο βοριάς, στον ουρανό
πετούν Τα μεταθανάτια χαρτιά του Πίκουικ Κλαμπ

Διαφημίσεις!

Σύμφωνα με το πρότυπο
της διεθνούς τρομοκρατίας τα τραντζίστορς
κυρίευσαν τη μηχανή.

Κοιτάζω την κλειστή τηλεόραση
η μια πόλη μετά την άλλη
ξεσηκώνονται ενάντια στο σχέδιό τους, μετατρέπονται
σε σωρούς ερειπίων, το στρατόπεδο προσφύγων
έγινε στις μέρες μας τόπος διαμονής

στο υπόγειο σπίτι
ευχαριστημένη η φτωχή σύζυγος
τώρα είναι πλούσια, το φτιαχτό φως του Χόλυγουντ
έκανε πλατινένια τα
ψεύτικα σκουλαρίκια της.

Διαφημίσεις!

H αιτία του θανάτου μας
μας είναι αγαπητή
αλλά η μεγαλύτερη ευτυχία είναι
να βρισκόμαστε στην πρώτη σειρά
στην ίδια την κηδεία μας!

O Kάρολος Nτίκενς
στάλθηκε σε τροχιά γύρω από τη γη
θαμμένος σ’ ένα ρολό ταπετσαρίας
Μέσα στο κρανίο του καίει εξοργισμένο
ένα κερί, το λίπος
πιτσιλίζει από τις κόγχες των ματιών, χρυσόσκονη
πέφτει από το τσακισμένο φεγγάρι.

H τεφροδόχος γεμάτη
μαυρισμένα τραντζίστορς
στη γωνιά του δωματίου
Στα παράθυρα της Ευρώπης
ο βοριάς λυσσομανά, στον ουρανό
οι δορυφόροι,
μόνοι.             

Από τη συλλογή ZOO (1979)
Μετ. Μαρία Μαρτζούκου



Euroopan ikkunoissa vinkuu tuuli

Kuutamolla
kun peilit kirkuvat
kylmää valoa, hopeista kirousta
uutisfilmi pillastuu, l
aukkaa
ruudun pimeäksi

Euroopan ikkunoissa
vinkuu tuuli, taivaalla
lentävät Pickwick-kerhon paperit

Hetkinen

Kansainvälisen terrorin
kytkentäkaava: transistorit
kaappaavat koneen

Katselen sammunutta televisiota:
kaupunki toisensa jälkeen
nousee asemakaavaansa vastaan, muuttuu
soraläjäksi, pakolaisleiri
on aikamme asumista

sortuneessa talossa
iloitsee köyhä vaimo:
nyt hän on rikas, Hollywoodin taittama valo
teki platinaa hänen korviensa
peltihelyistä

Hetkinen

Kuolinsyymme
on meille aina rakas
mutta suurin onni on olla
ringside-paikalla omissa hautajaisissaan!

Charles Dickens
lähetettiin maata kiertävälle radalle
haudattuna tapettikääröön
Hänen pääkallonsa sisällä suitsee
kynttilä, tali
läikkyy silmäkuopista, kiille
varisee romutetusta kuutamosta

Uurnantäysi
mustuneita transistoreja
huoneen nurkassa
Euroopan ikkunoissa
vinkuu tuuli, taivaalla
satelliitit,
yksin

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti